Today marks the 150th anniversary of the birth of His Holiness Pius XII, who was also elected Pope on this day in 1939, his 63th birthday; his papacy would be the 14th longest (among 266 thus far) in history, at 19 years, 7 months and one week. Here are some interesting videos of from reign, from the always interesting archives of the old newsreel company British Pathé.
Monday, March 02, 2026
The 150th Anniversary of the Birth of Pope Pius XII
Gregory DiPippoSunday, March 01, 2026
Some Ambrosian Chants For Lent
Gregory DiPippoIncline, o Lord, thy ear, and hear me. Save thy servant, O my God, that hopeth in thee. Have mercy on me, for I have cried to thee all the day, hallelujah. (Psalm 85)
The second piece is also an Ingressa, that of the Second Sunday of Lent, which in the Ambrosian tradition is called the Sunday of the Samaritan Woman.
O God, come to my assistance; O Lord, make haste to help me. Let my enemies be confounded and ashamed that seek my soul. (Psalm 69)
The third piece is one of two litanies which are sung in place of the Gloria on the Sundays of Lent, except Palm Sunday. (It should be noted that the Ambrosian Rite does not have an equivalent of the Roman Kyrie, but does add three Kyrie eleisons to the end of a great number of things, including this litany.) The recording gives the second of these two, known from its first words as Dicamus omnes, which is sung on the Second and Fourth Sundays; the other one is the famous Divinae Pacis, of which we have written several times, which is sung on the First, Third and Fifth Sundays. This recording omits the invocations from V to VIII; click the link above for the translation. Both of these are included in various editions of Cantus selecti, and might very well be used as bidding prayers in the modern Roman Rite.
The 4th piece is a Psalmellus, the equivalent of a Gradual; Oculi mei is the fourth in a series of nine, which are likewise sung in rotation through the Sundays after Pentecost.
My eyes are ever towards the Lord: for he shall pluck my feet out of the snare. Look thou upon me, and have mercy on me; for I am alone and poor. (Psalm 24)
Saturday, February 28, 2026
The Ember Saturday of Lent at Sarum and St Peter’s
Gregory DiPippoThe Sarum Use arranges both the reading and the canticle that follows differently on each of the four Ember Days. In Advent, it is basically the same as the Roman, with a few small variants. In Lent, on the other hand, the words of the Roman canticle are sung as part of the Lesson; the canticle of Sunday Lauds, the Benedicite (Daniel 3, 57-88) is then sung in a special arrangement, alternating between two cantors who sing the verses, and the choir singing the response.
![]() |
| The fifth lesson and canticle of the Ember Saturday of Lent in Sarum Missal printed at London in 1500. The lesson begins in the lower part of the second column. |
V. All ye works of the Lord, bless the Lord. O ye heavens, bless the Lord. O ye angels of the Lord, bless the Lord. R. Sing ye a hymn, and exalt him above all for ever. (This response is repeated by the choir after each verse.)
V. O all ye waters that are above the heavens, bless the Lord. O all ye powers of the Lord, bless the Lord. O ye sun and moon, bless the Lord. R. Sing ye...
V. O all ye waters that are above the heavens, bless the Lord. O all ye powers of the Lord, bless the Lord. O ye sun and moon, bless the Lord. R. Sing ye...
V. O ye stars of heaven, bless the Lord. O every shower and dew, bless ye the Lord. O all ye spirits of God, bless the Lord. R. Sing ye...
V. O ye fire and heat, bless the Lord. O ye nights and days, bless the Lord. O ye darkness and light, bless the Lord. R. Sing ye...
V. O ye cold and heat, bless the Lord. O ye frost and snows, bless the Lord. O ye lightnings and clouds, bless the Lord. R. Sing ye...
V. O let the earth bless the Lord. O all ye mountains and hills, bless the Lord. O ye that are born of the earth, bless the Lord. R. Sing ye...
V. O all ye seas and rivers, bless the Lord. O ye fountains, bless the Lord. O ye whales, and all that move in the waters, bless the Lord. R. Sing ye...
V. O all ye fowls of the air, bless the Lord. O ye beasts and cattle, bless the Lord. O ye sons of men, bless the Lord. R. Sing ye...
V. O let Israel bless the Lord. O ye priests of the Lord, bless the Lord. O servants of the Lord, bless the Lord. R. Sing ye...
V. O spirits and souls of the just, bless the Lord. O ye holy and humble of heart, bless the Lord. R. Sing ye.
V. O Ananiah, Azariah, Misael, bless the Lord. R. Sing ye...
The Cantors repeat the beginning: Blessed art thou in the firmament of heaven. and the choir finishes: And praiseworthy and glorious forever.
| O ye holy and humble of heart, bless the Lord! |
Posted Saturday, February 28, 2026
Labels: Ember Days, Lent, Medieval Liturgy, Sarum, Stational Churches of Lent, Vatican Basilica
Friday, February 27, 2026
A New Holy Week Resource: Latin-English Tenebrae Booklets
Gregory DiPippoA friend of mine, Mr Matthew Roth, has made some very nice new booklets for Tenebrae which include all the Gregorian chants, and a full translation in English. The text follows the Divino Afflatu reform (1911), with the music found in the Solesmes editions. They are on letter paper, and Matthew informs me that they don’t look good saddle-stitched (which tends to be too small anyway), so if the are printed out, they need to be need to be scaled for A4 if you are using A4 paper. Printer software should be able to do this easily. The files for each day may be found at these links: Thursday, Friday, Saturday.
Typographical or other errors may be reported via the comments here on NLM, or this thread on the Musica Sacra forum; the PDFs will be promptly replaced, and this does not break the relevant Dropbox links.The Penitential Psalms in the Liturgy of Lent
Gregory DiPippo![]() |
The Funeral of St Augustine, by Benozzo Gozzoli, 1465, in the church of St Augustine in San Geminiano, Italy.
|
Cassiodorus takes it for granted that his reader know this tradition, and therefore we may safely assume it was already part of the Church’s prayer by his time; his influence was very strong in the Middle Ages, and we may also assume that his writing did much to solidify its place in the liturgy. They were added to a variety of rites, such as the dedication of a Church according to the Roman Pontifical; in the traditional ordination rite, the bishop enjoins those who receive tonsure and the minor orders “to say one time the seven Penitential Psalms, with the Litany (of the Saints) and the versicles and prayers (that follow).”
![]() |
One of the oldest manuscripts of Cassiodorus’ Exposition of the Psalms, from the library of the Swiss monastery of San Gallen. (Cod. Sang. 200, 950-75 A.D.)
|
The Use of Rome, with characteristic simplicity, simply recites the Psalms as a group with a single antiphon, based on the words of Tobias 3, 3-4: “Ne reminiscaris Domine delicta nostra, vel parentum nostrorum: neque vindictam sumas de peccatis nostris. – Remember not, Lord, our offenses, nor those of our forefathers, nor take Thou vengeance upon our sins.” In other Uses, the antiphon was followed by a series of versicles like those sung with the Litany of the Saints, and various prayers; this custom was highly developed in German-speaking lands, less so elsewhere. At Augsburg, for example, each day of the week had a different collect to conclude the recitation of the Penitential Psalms; the prayer for Monday was as follows.
“Deus, qui confitentium tibi corda purificas, et accusantes se ab omni vinculo iniquitatis absolvis: da indulgentiam reis, et medicinam tribue vulneratis; ut percepta remissione omnium peccatorum, in sacramentis tuis sincera deinceps devotione permaneamus, et nullum redemptionis æternæ sustineamus detrimentum.
O God, who purify the hearts of those that confess to Thee, and release from every bond those that accuse themselves, grant forgiveness to the guilty, and bring healing to the wounded, so that, having received the remission of all sins, we may henceforth abide in Thy sacraments with true devotion, and suffer no detriment to eternal salvation.”
“Suscipere digneris, omnipotens Deus, hos septem psalmos consecratos, quos ego indignus et peccator decantavi in honore nominis tui, et beatissimæ Genitricis tuæ Virginis Mariæ, in honore sanctorum Angelorum, Prophetarum, Patriarcharum, in honore sanctorum Apostolorum, in honore sanctorum Martyrum, Confessorum, Virginum et Viduarum, et sanctorum Innocentum, in honore omnium Sanctorum, pro me misero famulo tuo N., pro cunctis consanguineis meis, pro omnibus amicis et inimicis meis, pro omnibus his qui mihi bona et mala fecerunt, vivis et defunctis: concede, Domine Jesu Christe, ut hi psalmi proficiant nobis ad salutem et veram pænitentiam agendam, et vitam æternam consequendam.
Deign thou to receive, almighty God, these seven holy psalms, which I, though unworthy and a sinner, have sung unto the honor of Thy name, and of Thy most blessed Mother the Virgin Mary, to the honor of the holy Angels, Prophets and Patriarchs, to the honor of the holy Apostles, to the honor of the holy Martyrs, Confessors, Virgins and Widows, and the Holy Innocents, to the honor of all the Saints, for myself Thy wretched servant, for all my relatives, for all my friends and enemies, for all those who have done me good and ill, both living and dead; grant, o Lord Jesus Christ, that these Psalms may profit us unto salvation and the doing of true penance, the obtaining of eternal life.”
The Penitential Psalms were also generally used at the beginning of Lent, at the ceremony by which the public penitents were symbolically expelled from the church, and again on Holy Thursday, when they were brought back in. These ceremonies were particularly elaborate in the Use of Sarum, but similar rites were observed in a great many other places. After Sext of Ash Wednesday, a sermon was given; a priest in red cope, accompanied by deacon, subdeacon and the usual minor ministers, then prostrated before the altar, while the choir said the seven penitential psalms. At the end of these were said a series of versicles and prayers, most of which refer directly to the public penitents.
“Dómine Deus noster, qui offensióne nostra non vínceris, sed satisfactione placaris: réspice, quæsumus, super hos fámulos tuos, qui se tibi gráviter peccasse confitémur: tuum est enim absolutiónem críminum dare, et veniam præstáre peccántibus, qui dixisti pænitentiam te malle peccatóris quam mortem. Concéde ergo, Dómine, his fámulis tuis, ut tibi pænitentiæ excubias celebrant; et correctis áctibus suis, conferri sibi a te sempiterna gaudia gratulentur.
Lord our God, who are not overcome by our offense, but appeased by satisfaction; look we beseech Thee, upon these Thy servants, who confess that they have gravely sinned against Thee; for it is Thine to give absolution of crimes, and grant forgiveness to those who sin, even Thou who said that Thou wishest the repentance of sinners, rather than their death. Grant therefore, o Lord, to these Thy servants, that they may keep the watches of penance, and by correcting their deeds, rejoice that eternal joys are given them of Thee.”
The ashes were then blessed, followed by a procession, which, as I noted in an article last week, was a normal part of the Ash Wednesday ceremonies in the Middle Ages. The Sarum Processional specifies that a cross was not used, but an “ash-colored banner” was carried instead at the head of the procession. At the door, the penitents were taken by the hand, and led out of the church, while the following responsory was sung, reprising an ancient theme of meditation on the Fall of Man in the readings of Genesis in Septuagesima.
R. Behold, Adam is become like one of us, knowing good and evil; see ye lest he take of the tree of life, and live forever. V. The Cherubim, and the flaming, turning sword, to guard the way to the tree of life. See ye…
On Holy Thursday, when the penitents were brought back into the church, usually referred to as their “reconciliation”, the process was reversed, again by a priest in a red cope, accompanied by the various grades of ministers and the ash-colored banner. This ceremony deserves its own post, which I shall do on Holy Thursday; suffice it therefore to note here that the penitential Psalms are said again before the final absolution is imparted.
Thursday, February 26, 2026
The Canaanite Woman in the Liturgy of Lent
Gregory DiPippo![]() |
| The high altar of San Lorenzo in Panisperna, with a monumental fresco of the Saint’s martyrdom painted in 1591 by Pasquale Cati. Photo by our dear Roman pilgrim friend Agnese Bazzucchi. |
The Epistle, Ezechiel 18, 1-9, was clearly chosen as a prequel to that of the following day, verses 20-28 of the same chapter. This refers directly to St Lawrence, whom Pope Sixtus II set in charge of the Church’s charitable activities. “If a man be just, and do judgment and justice, … (and) hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment: hath walked in my commandments, and kept my judgments, to do truth: he is just, he shall surely live, saith the Lord God.” The words “if a man be just, and do … justice” refer to a verse of Psalm 111, “He hath distributed, he hath given to the poor: his justice remaineth for ever and ever,” which is cited by St Paul in the Epistle of St Lawrence’s feast, 2 Cor. 9, 6-10. This also looks back to the previous week’s reading from the prophet Isaiah (chap. 58, 1-9): “deal thy bread to the hungry, and bring the needy and the homeless into thy house: when thou shalt see one naked, cover him.”
The Gradual, borrowed from the Tenth Sunday after Pentecost, is taken from Psalm 16, and on this day is read as the prayer of the great martyr in the midst of his sufferings, sung by the Church on the very site where they were inflicted upon him. “Custódi me, Dómine, ut pupillam óculi: sub umbra alárum tuárum prótege me. V. De vultu tuo judícium meum pródeat: óculi tui vídeant æquitátem. – Keep me, o Lord, as the apple of Thine eye, beneath the shadow of Thy wings protect me. V. Let my judgment come forth from Thy countenance: let Thine eyes behold equity.” (Ps. 16, 8 and 2) The Gradual of his feast day, which in Rome would have been celebrated at his tomb, is taken from the same Psalm, and represents his plea to God after his sufferings had ended, and his body laid to rest. “Probasti, Dómine, cor meum, et visitasti nocte. V. Igne me examinasti, et non est inventa in me iníquitas. – Thou hast proved my heart, and visited it by night. V. Thou hast tried me by fire: and iniquity hath not been found in me.” (Ps. 16, 3)” Note the contrast between the first, which ends with the word “aequitas”, and the second, which ends with its opposite, “iniquitas.”
The Gospel, Matthew 15, 21-28, is the story of the Canaanite woman who comes to the Lord to plead for the healing of her daughter, who is possessed by a devil. The Lord at first appears to reject Her with the words, often so sadly misrepresented, “It is not good to take the bread of the children, and to cast it to the dogs”, but at her reply, “ ‘Yea, Lord; for the whelps also eat of the crumbs that fall from the table of their masters’, Jesus answering, said to her, ‘O woman, great is thy faith: be it done to thee as thou wilt’ and her daughter was cured from that hour.”
![]() |
| Christ and the Canaanite Woman, by Pieter Lastman (Dutch, 1583-1633), 1617 |
“And so that we might understand that the Lord’s silence came because He chose when to speak, and not from any difficulty in His will, He added ‘O woman, great is thy faith’, so that she, now certain of her salvation, may also trust in the gathering (into the Church) of the nations, who, believing in that time, just like the girl, will be delivered from the rule of unclean spirits. … For after the people of the nations were prefigured in the daughter of the Canaanite woman, immediately, those who were taken by various kinds of illness are offered to the Lord upon the mountain (verses 29 and 30), which is to say, unbelievers and the sick are instructed by the faithful to worship and fall down (before the Lord), even they to whom health is restored, and all the powers of their mind and body are remade, so that they may hear, and behold, and praise and follow God.” (Commentary on Matthew 15, PL IX, 1004C sqq.)
![]() |
| A statue of St Hilary of Poitiers by Franz Anton Koch (1742) in the church of St Michael in Mondsee, Austria. The serpents at his feet represent the heresies which he fought and defeated with his writings. (Image from Wikimedia Commons by Wolfgang Sauber, CC BY-SA 3.0) |
It seems possible that this theme was chosen to encourage observance of what was originally a liturgical novelty, the celebration, and therefore also the reception, of the Eucharist on a Thursday in Lent. On the following Thursday, the Communion is that of the Ninth Sunday after Pentecost, also taken from John 6, “He that eateth my flesh, and drinketh my blood, abideth in me, and I in him, saith the Lord.” (verse 57)
In the current arrangement of the Roman Breviary, this feria also has a responsory which makes reference to the Canaanite woman, and is used only on this day. (In some other Uses of the Roman Rite, the responsories of the first week of Lent are ordered differently, and this one is used more often.) Palestrina really outdid himself when he set it as a motet in 1572.
R. Tribulárer, si nescírem misericordias tuas, Dómine; tu dixisti: Nolo mortem peccatóris, sed ut magis convertátur et vivat: * Qui Chananaeam et publicánum vocasti ad poenitentiam. V. Secundum multitúdinem dolórum meórum in corde meo, consolatiónes tuae laetificavérunt ánimam meam. Qui Chananaeam.
R. Troubled had I been, but that I knew Thy mercies, o Lord; Thou didst say, “I will not the death of the sinner, but rather that he turn from his way and live”, * Thou, Who didst call the Canaanite woman and the publican unto repentance! V. According to the multitude of the sorrows within my heart, thy consolation have given joy to my soul. Thou, Who didst call…
Wednesday, February 25, 2026
Durandus on the Ember Wednesday of Lent
Gregory DiPippoIn the Introit Reminiscere, (the Church) asks for liberation, namely, that which is had through fasting, and in the epistle and reading, we are admonished to fast by the example of Moses and Elijah.
Introitus, Ps. 24 Reminíscere miseratiónum tuárum, Dómine, et misericordiæ tuæ, quæ a sǽculo sunt: ne umquam dominentur nobis inimíci nostri: líbera nos, Deus Israël, ex ómnibus angustiis nostris. Ps. Ad te, Dómine, levávi ánimam meam: Deus meus, in te confído, non erubescam. Gloria Patri... Reminíscere.Introit, Psalm 24 Remember Thy compassion, O Lord, and Thy mercy, that are of old, lest ever our enemies have dominion over us; deliver us, o God of Israel, from all our distress. Ps. To Thee have I lifted up my soul, o Lord; my God, in thee do I trust; let me not be put to shame. Glory be to the Father... Remember.
![]() |
| The Transfiguration of Christ (the Gospel of both Ember Saturday and the Second Sunday of Lent), with Moses, Elijah, the Apostles Peter, James and John, and the donor, Jacob Rassler; ca. 1618, by the Swiss painter Kaspar Memberger. Public domain image from Wikimedia Commons. |
Toledo Nuptial Rite: A Glimpse into Regional Variety
Peter KwasniewskiI share with readers of NLM the comments and photos he shared with me some months ago.
“This afternoon I celebrated a beautiful TLM Wedding, according to the venerable Toledo usage contained in an appendix to the 1897 Rituale Romanum for dioceses in Spain. At the head of the appendix is a prayer that a priest is to say privately before administering any sacrament:
Posted Wednesday, February 25, 2026
Labels: Catholic Spain, marriage, Peter Kwasniewski, The Roman Ritual, Toledo
Tuesday, February 24, 2026
Participate in a Spiritual Bouquet for the Pope and the TLM
Gregory DiPippoWith the recent announcement that the Society of St Pius X intends to consecrate new bishops for itself on July 1st of this year, it seems very likely that sooner rather than later, Pope Leo will have to make some important decisions, decisions that will regard not just the Society itself. With that in mind, a new effort has been launched for his benefit, and the benefit of all Catholics who love their liturgical patrimony, and wish to see it preserved for the good of the entire Church: a spiritual bouquet of Masses and rosaries to be offered with the intention that the Pope return to the salutary policy of Pope Benedict XVI, and recognize the full freedom of the traditional Latin Mass. All such Masses and rosaries may be recorded at this website: https://www.missaepromissa.com/. (Missae pro Missa - Masses for the Mass.)
- Request Masses to be said (e.g., through a parish, religious order, or another group) for Pope Leo XIV (or if you are a priest, celebrate Masses for this intention).
- Offer your own hearings of Mass for this intention.
- Pray rosaries for this intention.
- Share Missae pro Missa with others.
Centenary Exposition of St Francis of Assisi’s Relics
Gregory DiPippoThis year, the Church marks the 8th centenary of the death of St Francis of Assisi, which happened in the later evening of October 3rd, 1226. As part of the celebrations, his relics have been removed from his tomb, and exposed for the veneration of the faithful; they were placed before the altar of the lower church of the great basilica at Assisi this past Sunday, and will remain there until March 22nd. As noted in passing in this video from Rome Reports, the precise location of the remains was unknown for centuries; they were rediscovered in December of 1818 after nearly two months of exploratory digging.











