Saturday, August 30, 2025

Arranging the Breviary for the Rest of the Liturgical Year

This is our annual posting on one of the discrepancies between the traditional arrangement of the Roman Breviary and the new rubrics of 1960; this year, the first such discrepancy appears at Vespers this evening. In some years, including this one, it also moves the September Ember Days one week forward from their traditional place.

One of the changes made to the Breviary in the revision of 1960 regards the arrangement of the months from August to November.

The first Sunday of each of these months is the day on which the Church begins to read a new set of Scriptural books at Matins, with their accompanying responsories, and Magnificat antiphons at Saturday Vespers. These readings are part of a system which goes back to the sixth century: in August, the books of Wisdom are read; in September, Job, Tobias, Judith and Esther; in October the books of the Maccabees; in November, Ezekiel, Daniel, and the twelve minor Prophets. (September is actually divided into two sets of readings, Job having a different set of responsories from the other three books.)
Folio 98v of the antiphonary of Compiègne, 860-77 AD. At the top of the page are three antiphons taken from the book of Job for Saturday Vespers, the first and second of which (Cum audisset Job and In omnibus his) are found in the Breviary of St Pius V and subsequent revisions thereof. These are followed by responsories and antiphons from the book of Tobias, and responsories from the book of Judith. (Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Latin 17436)
The “first Sunday” of each of these months is traditionally that which occurs closest to the first calendar day of the month, even if that day occurs within the end of the previous month. This year, for example, the first Sunday “of September” is actually tomorrow, August 31st, the Sunday closest to the first day of September.

In the 1960 revision, however, the first Sunday of the months from August to November is always that which occurs first within the calendar month. According to this system, the first Sunday of September is the 7th this year.

The Ember days of September, (which are older than this system), are celebrated within the third week of that month. In the traditional arrangement, this means that they always begin with the Wednesday after the Exaltation of the Cross. However, in the 1960 rubrics, the third week of September is determined differently, and they can be therefore be pushed forward a week, as they are this year. So in the traditional arrangement, they are on Sept. 17, 19 and 20; according to the 1960 rubrics, on Sept. 24, 26 and 27.

This change also accounts for one of the many peculiarities of the 1960 Breviary, the fact that November has four weeks, which are called the First, Third, Fourth and Fifth. According to the older calculation, November has five weeks when the 5th of the month is a Sunday. (This is also the arrangement that has the shortest possible Advent of three weeks and one day.) According to the newer calculation, November may have three or four weeks, but never five. In order to accommodate the new system, one of the weeks had to be removed; the second week of November was chosen, to maintain the tradition that at least a bit of each of the Prophets would continue to be read in the Breviary. However, in some years, November only has three weeks, and the first one is also omitted, but this is not the case this year.
One further note regarding a major discrepancy which occurs this year between the Roman Rite and the post-Conciliar Rite. In the Roman Rite, the Commemoration of All the Faithful Departed, commonly known as All Souls’ Day, cannot be celebrated on a Sunday, since it is regarded an inappropriate to dedicate the day of the Resurrection primarily to praying for the dead. Therefore, if November 2nd occurs on a Sunday, as it does this year, All Souls is moved to Monday.
As a principle, this is still very much part of the post-Conciliar Rite, which heavily restricts which Masses for the Dead can be celebrated on Sundays. (They are permitted only on Sundays per annum, not on those of Advent, Lent or Eastertide, and only for proper funeral Masses, i.e., with the body of the deceased present.) However, it would obviously be far too much to ask Modern Man™ to attend Mass two days in a row; therefore, when November 2 falls on a Sunday, the Mass of All Souls is celebrated in place of that of the Sunday. (It may be noted in passing that the post-Conciliar Rite’s opening prayer for the first Mass of All Souls’ Day is easily one of its very worst innovations, wholly divorced from the entire Church’s tradition, not just that of the Roman Rite, since it does not actually pray for the dead.)  
 
The Sundays of the rest of the liturgical year, according to the traditional system:
August 31 – the 1st Sunday of September (XII Sunday after Pentecost)
September 7 – the 2nd Sunday of September (XIII after Pentecost)
September 14 – the 3rd Sunday of September (XIV after Pentecost, commemorated on the Exaltation of the Cross); Ember week
September 21 – the 4th Sunday of September (XV after Pentecost, commemorated on the feast of St Matthew the Evangelist)
September 28 – the 1st Sunday of October (XVI after Pentecost)
October 5 – the 2nd Sunday of October (XVII after Pentecost)
October 12 – the 3rd Sunday of October (XVIII after Pentecost)
October 19 – the 4th Sunday of October (XIX after Pentecost)
October 26 – the 5th Sunday of October (XX after Pentecost, commemorated on the feast of Christ the King)
November 2 – the 1st Sunday of November (XXI after Pentecost)
November 9 – the 3rd Sunday of November (XXII after Pentecost, commemorated on the feast of the Dedication of St John in the Lateran)
November 16 – the 4th Sunday of November (XXIII after Pentecost)
November 23 – the 5th Sunday of November (XXIV and last after Pentecost)

T
he Sundays of the rest of the liturgical year, according to the 1960 system:
August 31 – the 5th Sunday of August (XII Sunday after Pentecost)
September 7 – the 1st Sunday of September (XIII after Pentecost)
September 14 – the 2nd Sunday of September (XIV after Pentecost, omitted on the Exaltation of the Cross)
September 21 – the 3rd Sunday of September (XV after Pentecost); Ember week
September 28 – the 4th Sunday of September (XVI after Pentecost)
October 5 – the 1st Sunday of October (XVII after Pentecost)
October 12 – the 2nd Sunday of October (XVIII after Pentecost)
October 19 – the 3rd Sunday of October (XIX after Pentecost)
October 26 – the 4th Sunday of October (XX after Pentecost, omitted on the feast of Christ the King)

November 2 – the 1st Sunday of November (XXI after Pentecost)
November 9 – the 3rd Sunday of November (XXII after Pentecost, omitted on the feast of the Dedication of St John in the Lateran)
November 16 – the 4th Sunday of November (XXIII after Pentecost)
November 23 – the 5th Sunday of November (XXIV and last after Pentecost)
The calculation of the Sundays after Pentecost also calls for a note here. (The discrepancies between the Missals of St Pius V and St John XXIII are very slight in this regard.)
The number of Sundays “after Pentecost” assigned to the Missal is 24, but the actual number varies between 23 and 28. The “24th” is always celebrated on the last Sunday before Advent. If there are more than 24, the gap between the 23rd and 24th is filled with the Sundays after Epiphany that had no place at the beginning of the year. The prayers and readings of those Sundays are inserted into the Mass of the 23rd Sunday (i.e., the set of Gregorian propers.) The Breviary homily on the Sunday Gospel and the concomitant antiphons of the Benedictus and Magnificat also carry over in the Office. This year, however, there are exactly 24 Sundays after Pentecost, and therefore, none of the Sundays after Epiphany are resumed at the end of the year.

If this all seems a little complicated, bear in mind that the oldest arrangement of the Mass lectionary that we know of was even more so. The oldest lectionary of the Roman Rite, a manuscript now in Wurzburg, Germany, dates to ca. 700, and represents the system used at Rome about 50 years earlier. It has a very disorganized and incomplete set of readings for the period after Pentecost; the Sundays are counted as 2 after Pentecost, 7 after Ss Peter and Paul, 5 after St Lawrence, and 6 after St Cyprian, a total of only 20. There are also ten Sundays after Epiphany, even though Septuagesima is also noted in the manuscript, and the largest number of Sundays that can occur between Epiphany and Septuagesima is only six.

Thursday, August 14, 2025

Music for First Vespers of the Assumption

In the Roman Rite, there are traditionally only three hymns generally used on feasts of the Virgin Mary. These are Ave, Maris Stella, which is sung at Vespers, Quem terra at Matins, and O gloriosa Domina at Lauds; the second and third of these were originally two parts of the same hymn, divided for liturgical use. Among the many other hymns composed in the Middle Ages in honor of the Virgin, a standout is O quam glorifica, an anonymous composition of the ninth century, possibly earlier, which was adopted by several churches for use on the Assumption. At Sarum, it was sung at First Vespers of the feast, while the Parisian Use placed it at Matins, and from these extended it to the Little Office of the Virgin. It was incorporated into the Latin version of the Liturgy of the Hours, although it was not assigned to the Assumption, but to Lauds of Our Lady’s Queenship on August 22, which is now the de facto octave of the Assumption. This is a piece whose complex Latin meter makes for a rather odd word order, and a prime example of a work to which translation perhaps does more than a little injustice. It is here sung by the Trappist monks of Gethsemani Abbey in Kentucky, in a recording from 1958; the Cistercian tradition also places it at first Vespers of the feast.


O quam glorifica luce coruscas,
Stirpis Davidicae regia proles!
Sublimis residens, Virgo Maria,
Supra caeligenas aetheris omnes.
O with how glorious light thou shinest,
royal offspring of David’s race!
dwelling on high, O Virgin Mary,
Above all the regions of heaven.
Tu cum virgineo mater honore,
Caelorum Domino pectoris aulam
Sacris visceribus casta parasti;
Natus hinc Deus est corpore Christus.
Thou, chaste mother with virginal honor,
prepared in thy holy womb
a dwelling place for the Lord of heaven;
hence God, Christ, was born in a body.
Quem cunctus venerans orbis adorat,
Cui nunc rite genuflectitur omne;
A quo te, petimus, subveniente,
Abjectis tenebris, gaudia lucis.
Whom all the word adores in veneration,
before whom every knee rightfully bends,
From whom we ask, as thou comest to help,
the joys of light, and the casting away
of darkness.
Hoc largire Pater luminis omnis,
Natum per proprium, Flamine sacro,
Qui tecum nitida vivit in aethra
Regnans, ac moderans saecula cuncta.
Amen.
Grant this, Father of all light,
Through thine own Son, by the Holy Spirit,
who with liveth in the bright heaven,
ruling and governing all the ages.
Amen.

The Sarum and Dominican Uses also have a special Magnificat antiphon for First Vespers of the Assumption, much longer than those typically found in the Roman Use.

Aña Ascendit Christus super caelos, et praeparavit suae castissimae Matri immortalitatis locum: et haec est illa praeclara festivitas, omnium Sanctorum festivitatibus incomparabilis, in qua gloriosa et felix, mirantibus caelestis curiae ordinibus, ad aethereum pervenit thalamum: quo pia sui memorum immemor nequaquam exsistat. – Christ ascended above the heavens, and prepared for His most chaste Mother the place of immortality; and this is the splendid festivity, beyond comparison with the feasts of all the Saints, in which She in glory and rejoicing, as the orders of the heavely courts beheld in wonder, came to the heavenly bridal chamber; that She in her benevolence may ever be mindful of those that remember her.

The classic Vespers hymn of the Virgin, Ave Maris Stella, in Gregorian chant...
and in Palestrina’s splendid polyphonic setting.

Tuesday, July 01, 2025

Vespers of the Precious Blood

Although the feast of the Precious Blood is very new to the general Calendar, added in 1849 by Bl. Pius IX, the exegetical tradition behind some of its liturgical texts is very ancient indeed. Here I will focus on the antiphons sung with the Psalms of Vespers, four of which are taken from Isaiah chapter 63, and one from Apocalypse 19, both passages long associated with the Passion of Christ and the Redemption effected by it.

The high altar of the Jesuit church in Mindelheim, Germany, with the motif of Christ in the wine-press on the antependium. (Image from Wikimedia Commons by Thomas Mirtsch)
Aña Who is this that * cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this one, that is comely in His apparel. Isa. 63, 1
Aña I that speak * justice, and am a defender unto saving. ibid.
Aña He was clothed * with a garment sprinkled with blood, and His name is called The Word of God. Apoc. 19, 13
Aña Wherefore then * is Thy apparel red, and thy garments as of them that tread in the wine-press? Isa. 63, 2
Aña I have trodden * the wine-press alone, and of the nations there was no man with Me. Isa. 63, 3

The passage from Isaiah is traditionally the first of two Old Testament readings on Spy Wednesday, when the station is held at St. Mary Major. In the middle of Holy Week, as the Church of Rome commemorates Christ’s Passion, and visits its principle sanctuary of the Mother of God, this Mass begins with a prophecy of the Incarnation, which took place in Mary’s sacred womb. The full reading is Isaiah 63, 1-7, preceded by a part of verse 62, 11.
Thus sayeth the Lord God: Tell the daughter of Sion: Behold thy Savior cometh: behold his reward is with him. 63, 1 Who is this that comes from Edom, with dyed garments from Bosra, this beautiful one in his robe, walking in the greatness of his strength? I, that speak justice, and am a defender to save. Why then is your apparel red, and your garments like theirs that tread in the winepress? I have trodden the winepress alone, and of the gentiles there is not a man with me: I have trampled on them in my indignation, and have trodden them down in my wrath, and their blood is sprinkled upon my garments, and I have stained all my apparel. etc.
The Fathers of the Church understood this passage as a prophecy of the Passion of Christ, starting in the West with Tertullian.
The prophetic Spirit contemplates the Lord as if He were already on His way to His passion, clad in His fleshly nature; and as He was to suffer therein, He represents the bleeding condition of His flesh under the metaphor of garments dyed in red, as if reddened in the treading and crushing process of the wine-press, from which the laborers descend reddened with the wine-juice, like men stained in blood. (Adv. Marcionem 4, 40 ad fin.)
This connection of these words with the Lord’s Passion is repeated in very similar terms by St. Cyprian (Ep. ad Caecilium 62), who always referred to Tertullian as “the Master”, despite his lapse into the Montanist heresy; and likewise, by Saints Cyril of Jerusalem (Catechesis 13, 27) and Gregory of Nazianzus (Oration 45, 25.)

The necessary premise of the Passion is, of course, the Incarnation, for Christ could not suffer without a human body. Indeed, ancient heretics who denied the Incarnation often did so in rejection of the idea that God Himself can suffer, which they held to be incompatible with the perfect and incorruptible nature of the divine. St. Ambrose was elected bishop of Milan in the year 374, after the see had been held by one such heretic, the Arian Auxentius, for twenty years. We therefore find him referring this same prophecy to the whole economy of salvation, culminating in the Ascension of Christ’s body into heaven, thus, in the treatise on the Mysteries (7, 36):
The angels, too, were in doubt when Christ arose; the powers of heaven were in doubt when they saw that flesh was ascending into heaven. Then they said: “Who is this King of glory?” And while some said “Lift up your gates, O princes, and be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory shall come in.” In Isaiah, too, we find that the powers of heaven doubted and said: “Who is this that comes up from Edom, the redness of His garments is from Bosor, He who is glorious in white apparel?”
In the next generation, St Eucherius of Lyon (ca. 380-450) is even more explicit: “The garment of the Son of God is sometimes understood to be His flesh, which is assumed by the divinity; of which garment of the flesh Isaiah prophesying says, ‘Who is this etc.’ ” (Formulas of Spiritual Understanding, chapter 1).
The Risen Christ and the Mystical Winepress, by Marco dal Pino, often called Marco da Siena, 1525-1588 ca. Both of the figures of Christ in this painting show very markedly the influence of Michelangelo’s Last Judgment.
In his Commentary on the Prophet Isaiah (book 18) St Jerome explicitly connects this passage with St John’s vision in Apocalypse 19.
John also in the Apocalypse bears witness that he saw these things: “I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called faithful and true, and with justice doth he judge and fight. And his eyes were as a flame of fire, and on his head were many diadems, and he had a name written, which no man knoweth but himself. And he was clothed with a garment sprinkled with blood; and his name is called, the Word of God. And the armies that are in heaven followed him on white horses, clothed in fine linen, white and clean. And out of his mouth proceedeth a sharp two edged sword; that with it he may strike the nations.” The Lord and Savior sat upon a red horse, taking on a human body; to whom it is said “Why are thy garments red?” and “Who is this that cometh from Edom, his garments bloodied from Bozrah?” St Jerome presumes his reader’s familiarity with the exegetic tradition that the “garment” and “bloodied vestment” in Isaiah 63 refer to the Incarnation. He does even need to finish the thought by pointing out that both passages refer to a “wine-press” as a symbol  of the instrument of Christ’s sufferings.
The Rider on the White Horse, Apocalypse 19, from the Bamberg Apocalypse, 1000-1020 A.D. The lower part shows the angel calling to the birds of prey in verse 17 of the same chapter.
Well before St Jerome, the great Biblical scholar Origen had also described this vision of St John as a prophecy of the Incarnation and the Passion.
Now, in John’s vision, the Word of God as He rides on the white horse is not naked: He is clothed with a garment sprinkled with blood, for the Word who was made flesh and therefore died is surrounded with marks of the fact that His blood was poured out upon the earth, when the soldier pierced His side. For of that passion, even should it be our lot some day to come to that highest and supreme contemplation of the Logos, we shall not lose all memory, nor shall we forget the truth that our admission (into heaven) was brought about by His sojourning in our body. (Commentary on the Gospel of John, Book II.4)

Thursday, April 24, 2025

Medieval Vespers of Easter

In the Breviary of St Pius V, Vespers of Easter Sunday and the days within the octave present only one peculiarity, namely, that the Chapter and Hymn are replaced by the words of Psalm 117, “Haec dies quam fecit Dominus; exsultemus et laetemur in ea. – This is the day that the Lord has made; let us be glad and rejoice therein.” In the Office, this is labelled an “antiphon”, but it is really the first part of the Gradual of the Mass, and is also sung at Lauds and the minor Hours.

The vast majority of medieval liturgical Uses, however, apart from those of the monastic orders, had a special form of Vespers which was used only in this week. I will summarize it broadly here (without giving every detail) from the critical edition of the Sarum Breviary published by Francis Procter and Christopher Wordsworth in 1882, since the rubrics of the Sarum liturgical books are generally more complete than those of others Uses. There were a great many variants to this ceremony, far too many to note here, but the basic outline is the same from one Use to another.

A page of a Dominican Breviary printed at Venice in 1477; Vespers of Easter Sunday begins in the 10th line of the left column. Although the Kyrie in place of ‘Deus in adjutorium’ at the beginning is one of the most consistent features of these Vespers, it was later removed from the Dominican Use, as were the verse of the gradual, the alleluia, and the sequence.
Essentially, the first part of these Vespers corresponds in form to the Mass of the Catechumens, with the psalmody representing the Epistle, and the Magnificat representing the Gospel. The chants which are sung between the Epistle and Gospel in the Mass are repeated between the Psalms and the Magnificat, with certain variations. The second part consists of a series of processions: first to the baptismal font, which is the most important part of the ceremony, and its raison d’être, then “ad crucem”, which is to say, to a chapel with a Crucifix as its main feature, where Masses for the Dead were traditionally said, and then to a chapel of the Virgin Mary. (At Sarum, where the cathedral itself was dedicated to the Virgin, this last part was done as the procession returned to the main choir.)

At the beginning, the customary “Deus in adjutorium” is replaced by the Kyrie of the Mass Lux et origo, which is given as Mass I in the modern Liber Usualis. The first three psalms of Sunday Vespers, 109, 110 and 111, are sung with a single antiphon consisting of four Alleluias, followed by the gradual and alleluia of the Mass. The second part of the gradual varies from day to day, just as it does at the Mass; the alleluia is often different from that of the day’s Mass, or made longer by the addition of a second verse. In many Uses, but not that of Sarum, the sequence Victimae Paschali was said as well. There follow the Magnificat with its antiphon, and a prayer, in the customary manner.

At this point, the procession to the baptismal font is formed in the following order: the cross-bearer, two acolytes carrying candles, the thurifer, two deacons who carry the holy oil and the chrism, a server to carry the book, and the celebrant, followed by the leaders of the choir (called “rectors” at Sarum), and the rest of the clergy. A rubric of the Sarum Breviary notes that it was not their custom to carry the Paschal candle at the head of this procession, indicating that this was certainly done elsewhere.

Before the procession starts, the rectors intone an antiphon, “Alleluia, alleluia, alleluia,” which is completed by the choir. They then begin the fourth psalm of Sunday Vespers, 112; one “Alleluia” is sung after each verse, and the procession begins moving after the first verse is completed. It makes it way to the baptismal font, where the first verse of the psalm and then the antiphon are repeated, and the font is incensed, after which the celebrant sings a versicle, the choir sings the response, and the celebrant sings a prayer. Many Uses added the Vidi aquam to this part of the ceremony.

The Baptistery of St John in the Lateran in Rome, photographed by William Henry Goodyear (1846-1923); from the Brooklyn Museum archives via Wikimedia Commons. (The current baptismal font of Salisbury Cathedral is comically hideous.)
The procession then goes to the chapel of the Cross, while singing the fifth psalm of Sunday Vespers, 113, repeating an antiphon of just one “Alleluia” after each verse. (In many places, Psalm 113 was sung while processing to the font together with Psalm 112, and a responsory was sung here instead.) The Cross is likewise incensed, followed by another versicle, response and prayer.

The procession then returned to the main choir, while singing a Marian antiphon, also followed by another versicle and prayer; at Sarum, this antiphon varied each day of the octave, while in other Uses, such as that of the Dominicans, the Regina caeli was sung every day. At the end, Benedicamus Domino and Deo gratias are sung with two Alleluias as in the Roman Rite.

It should be obvious that this ritual had its origins in the very ancient days of the Church, when the newly baptized would return each day of the Easter octave to the font where they had been reborn in Christ on the eve of Holy Saturday. The eminently baptismal character of the ceremony also explains why it is not in the Roman Breviary, a form of the Office originally used in the chapel of the Papal court, which was not a parish, and hence had neither catechumens nor a font. In fact, the Ordinal of Pope Innocent III, which lays out this form of the Office in the early 13th century, contains a rubric noting that Vespers of Easter was done in a completely different manner in the Lateran Basilica from that done in the Papal chapel. This is also why we find that in the Dominican Use, the entire portion which was sung while processing to the font (Psalms 112 and 113) is simply dropped, since the earliest Dominican churches would not have been parishes, and hence not had baptismal fonts.

The most common variant of this rite, as noted above, was the singing of a responsory while processing to chapel of the Cross, instead of Psalm 113 as at Sarum. This beautiful text is attributed to King Robert II of France (972-1031), also known as Robert the Pious.

R. Christus resurgens a mortuis jam non moritur, mors illi ultra non dominabitur: * Quod enim vivit, vivit Deo, alleluia, alleluia. V. Dicant nunc Judaei, quomodo milites custodientes sepulchrum perdiderunt Regem ad lapidis positionem: quare non servabant petram justitiae? Aut sepultum reddant, aut resurgentem adorent nobiscum, dicentes: Quod enim vivit.

R. Christ rising again from the dead, dieth now no longer, death shall no longer have dominion over Him: * For in that He liveth, He liveth unto God, alleluia, alleluia. V. Let the Jews now say how the soldiers that guarded the tomb lost the King where the stone was laid: why did they not keep the stone of justice? Let them either give back Him that was buried, or with us adore Him as he riseth, saying: For in that He liveth…

To catalog of all the variants of this ceremony found in medieval liturgical Uses would be a truly Herculean task, since there do not seem to be two cathedrals in all of Europe that did it in quite the same way. One more text, this remarkable antiphon from the Use of Paris, calls for particular notice; the very simple rubrics of the Parisian Breviary of 1492 simply say that it was sung “ad crucem”, i.e., the cross on top of the rood screen.

Aña Ego sum Alpha et Ω, (omega) primus et novissimus, initium et finis, qui ante mundi principium et in saeculum saeculi vivo in aeternum. Manus meae, quae vos fecerunt, clavis confixae sunt; propter vos flagellis caesus sum, spinis coronatus sum; aquam petii pendens, et acetum porrexerunt; in escam meam fel dederunt et in latus lanceam; mortuus et sepultus, resurrexi, vobiscum sum. Videte, quia ego ipse sum et non est Deus praeter me, alleluia.

Aña I am the Alpha and Omega, the first and last, the beginning and the end, who before the beginning of the world, and unto all ages live forever. My hands, which made ye, were fixed with nails; for ye I was scourged, I was crowned with thorns; as I hung, I asked for water, and they offered vinegar. They gave Me gal for food, and a spear in My side. Being dead and buried, I rose, I am with ye. See that it is I, and there is no God beside me, alleluia.

The reliquary of the Crown of Thorns, by Viollet-Le-Duc in 1862 and preserved at Notre-Dame de Paris. (Image from Wikimedia Commons by PHGCOM.)

Sunday, April 06, 2025

Passion Sunday 2025

The Vespers hymn for Passiontide Vexilla Regis, in alternating Gregorian chant, according to a different melody than the classic Roman one, and polyphony by Tomás Luis de Victoria.

Tuesday, September 24, 2024

Arranging the Breviary for the Rest of the Liturgical Year

This is our annual posting on one of the discrepancies between the traditional arrangement of the Roman Breviary and the new rubrics of 1960; this year, the first such discrepancy appears at Vespers this coming Saturday. In some years, but not this one, there is also a discrepancy between the traditional placement of the September Ember Days, and their placement according to the new rubrics.

One of the changes made to the Breviary in the revision of 1960 regards the arrangement of the months from August to November.

The first Sunday of each of these months is the day on which the Church begins to read a new set of Scriptural books at Matins, with their accompanying responsories, and Magnificat antiphons at Saturday Vespers. These readings are part of a system which goes back to the sixth century: in August, the books of Wisdom are read; in September, Job, Tobias, Judith and Esther; in October the books of the Maccabees; in November, Ezekiel, Daniel, and the twelve minor Prophets. (September is actually divided into two sets of readings, Job having a different set of responsories from the other three books.)
Folio 99r of the antiphonary of Compiègne, 860-77 AD, with the responsories taken from the books of the Maccabees. (Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Latin 17436)
The “first Sunday” of each of these months is traditionally that which occurs closest to the first calendar day of the month, even if that day occurs within the end of the previous month. This year, for example, the first Sunday “of October” is actually September 29th, the Sunday closest to the first day of October.

In the 1960 revision, however, the first Sunday of the months from August to November is always that which occurs first within the calendar month. According to this system, the first Sunday of October is the 6th this year.

This change also accounts for one of the many peculiarities of the 1960 Breviary, the fact that November has four weeks, which are called the First, Third, Fourth and Fifth. According to the older calculation, November has five weeks when the 5th of the month is a Sunday, as it was last year. (This is also the arrangement that has the shortest possible Advent of three weeks and one day.) According to the newer calculation, November may have three or four weeks, but never five. In order to accommodate the new system, one of the weeks had to be removed; the second week of November was chosen, to maintain the tradition that at least a bit of each of the Prophets would continue to be read in the Breviary. However, in some years, November only has three weeks, and the first one is also omitted, but this is not the case this year.

One further note regarding a major discrepancy between the Roman Rite and the post-Conciliar Rite. On September 29th, the Roman Rite celebrates the feast known as “the Dedication of St Michael”, since it originated with the dedication of a basilica titled to him off the via Salaria, about 7 miles from the gates of Rome. Despite this name, it is really a feast of all the angels, and already in the so-called Leonine Sacramentary, the oldest surviving collection of Roman liturgical texts, there are prayers that refer to this broader understanding of it.
The central panel of The Last Judgment, by Rogier van der Weyden, 1446-52, showing Christ above, and below, St Michael weighing the souls of the dead.
In 1917, Pope Benedict XV raised this feast to the highest grade; it remains so in the 1960 rubrics, and thus, when it falls on a Sunday after Pentecost, as it does this year, it takes precedence over it. In the post-Conciliar Rite, however, it has been downgraded to the second rank, and is impeded by an occurring Sunday of Ordinary Time. Since the post-Conciliar Rite also does not have commemorations, and almost never transfers impeded feasts, this year, it will have no general celebration of the angels at all. (In the many places where one of the three archangels is a principal patronal, it is raised to a solemnity, and takes precedence over the Sunday.)
The Sundays for the rest of the liturgical year, according to the traditional system:

September 29 – the 1st Sunday of October (XIX after Pentecost, commemorated on the feast of St Michael and All Angels)

October 6 – the 2nd Sunday of October (XX after Pentecost)
October 13 – the 3rd Sunday of October (XXI after Pentecost)
October 20 – the 4th Sunday of October (XXII after Pentecost)
October 27 – the 5th Sunday of October (XXIII after Pentecost, commemorated on the feast of Christ the King)

November 3 – the 1st Sunday of November (IV after Epiphany resumed)
November 10 – the 3rd Sunday of November (V after Epiphany resumed)
November 17 – the 4th Sunday of November (VI after Epiphany resumed)
November 24 – the 5th Sunday of November (XXIV and last after Pentecost)

T
he Sundays for the rest of the liturgical year, according to the 1960 system:

September 29 – the 5th Sunday of September (XIX after Pentecost, commemorated)

October 6 – the 1st Sunday of October (XX after Pentecost)
October 13 – the 2nd Sunday of October (XXI after Pentecost)
October 20 – the 3rd Sunday of October (XXII after Pentecost)
October 27 – the 4th Sunday of October (XXIII after Pentecost, omitted on the feast of Christ the King)

November 3 – the 1st Sunday of November (IV after Epiphany resumed)
November 10 – the 3rd Sunday of November (V after Epiphany resumed)
November 17 – the 4th Sunday of November (VI after Epiphany resumed)
November 24 – the 5th Sunday of November (XXIV and last after Pentecost)
The calculation of the Sundays after Pentecost also calls for a note here. (The discrepancies between the Missals of St Pius V and St John XXIII are very slight in this regard.)
The number of Sundays “after Pentecost” assigned to the Missal is 24, but the actual number varies between 23 and 28. The “24th” is always celebrated on the last Sunday before Advent. If there are more than 24, the gap between the 23rd and 24th is filled with the Sundays after Epiphany that had no place at the beginning of the year. The prayers and readings of those Sundays are inserted into the Mass of the 23rd Sunday (i.e., the set of Gregorian propers.) The Breviary homily on the Sunday Gospel and the concomitant antiphons of the Benedictus and Magnificat also carry over in the Office. This year, therefore, on November 12th, the Mass is that of the V Sunday after Epiphany resumed, and on November 19th, that of the VI Sunday after Epiphany resumed.

If this all seems a little complicated, bear in mind that the oldest arrangement of the Mass lectionary that we know of was even more so. The oldest lectionary of the Roman Rite, a manuscript now in Wurzburg, Germany, dates to ca. 700, and represents the system used at Rome about 50 years earlier. It has a very disorganized and incomplete set of readings for the period after Pentecost; the Sundays are counted as 2 after Pentecost, 7 after Ss Peter and Paul, 5 after St Lawrence, and 6 after St Cyprian, a total of only 20. There are also ten Sundays after Epiphany, even though Septuagesima is also noted in the manuscript, and the largest number of Sundays that can occur between Epiphany and Septuagesima is only six.

Wednesday, July 31, 2024

Baroque Vespers of St Ignatius of Loyola

For the feast of St Ignatius of Loyola, here is a very Baroque musical setting of the psalms and hymn of his Second Vespers, composed by Domenico Zipoli (1688-1726), an Italian Jesuit missionary in South America. The Magnificat is done here in Gregorian chant, followed by an instrumental sonata and an orchestral Te Deum.

A few interesting things to note here. Unlike basically all other religious orders, the Jesuits did not have a proper Office for their founder; these texts are all taken from the Common Office of a Simple Confessor, which can be found in any edition of the Roman Breviary.
Fr Samuel Conedera SJ recently shared with me part of the text of a letter written by Fr Claudio Acquaviva, the fifth Master General of the Order, in 1609, which is pertinent to this. Writing to another Jesuit, Fr Pedro de Ribadeneyra, Fr Acquaviva shortly before St Ignatius’ beatification (which took place on July 27 of that year), says that he thinks that the order’s petition to be granted a proper office for their founder will likely be denied, since it had been denied in many similar cases. Therefore, in his estimation, there was no point in hurrying up to draw a proper office, and in the end, this was never done. (In early 2021, we published a series by Fr Conedera on the liturgical work of one of the early Jesuits, Fr Alfonso Salmerón (Part 1; Part 2, Part 3)

The first psalm is done in Gregorian chant, the others in polyphony with orchestral accompaniment, a deliberate gesture of respect, I imagine, to the older musical traditional. I don’t know why Zipoli did not include the Magnificat in his setting; perhaps the church for which he wrote this already had a setting which they did not wish to change.

St Ignatius and the Jesuits have taken a lot of criticism, much of it fair, and much of it unfair, for their approach to the liturgy, and especially the Divine Office, which they have never done in choir as an order. It should always been be borne in mind that the liturgical situation of the Society and the whole Catholic Church was very different before the Age of Revolutions began in the later 18th century. (I outlined this in my series on the reforms of the Breviary several years ago, specifically in reference to the Jesuits: see parts 6.1, 6.2 and 6.3.) And yet, here we have a very elaborate setting (which I admit is not entirely to my own personal tastes), not of a Mass, but of Vespers, written by a Jesuit, in an era when the solemn celebration of Vespers was still regarded as a very important part of any major feast. I have also read more than once that particularly in South America, the Jesuit missionaries quickly discovered that many of the native populations were incredibly talented at music, and put those talents to good use in the reducciones.

Domenico Zipoli was born in Prato in Tuscany, and after his early training, which included a brief stint with Alessandro Scarlatti in Naples, he became the organist of the main Jesuit church in Rome, the Gesù, at the age of only 23. A year later, he went to Seville in Spain to join the Society; as a novice, he was sent to Buenos Aires, and from there to Córdoba in what is now Argentina, where he completed his studies, but was never ordained, since there was no bishop available at the time to ordain him. He died of tuberculosis in 1726, at the age of only 38, but his fame as a composer had spread thoughout South America; the Spanish Viceroy in Lima wrote to Córdoba, which is over 2,000 miles away, to request copies of his works, which are also found in the musical archives of many of the reducciones. (For a sense of perspective, Zipoli himself had less distance to travel to get from Rome to Seville.)

Sunday, May 19, 2024

The Psalms of Pentecost

In the traditional Roman Divine Office, the only Hours which change their Psalms according to the specific feast day are Matins and Vespers. [1] On the majority of feasts, the first four Psalms of Vespers (109-112) are taken from Sunday, but Psalm 113, the fifth and longest of Sunday, is substituted by another; on the feasts of martyrs, by Psalm 115, on those of bishops by 131, etc. There are, however, four occasions on which Psalm 113 is not replaced, three of which are very ancient indeed, and the fourth relatively recent in origin.

The latecomer is the feast of the Holy Trinity, which was first instituted at Liège in the 10th century, and spread from there very slowly. Pope John XXII (1316-34) ordered that it be celebrated throughout the Western Church on the Sunday after Pentecost, a custom which became universal after Trent; however, even as late as the mid-16th century, the Low Countries and several major German dioceses kept that day as the Octave of Pentecost, and put Trinity on the following Monday. The use of Psalm 113 at Second Vespers is a reminder of the day’s previous status as either the octave of Pentecost, or the first of the ordinary Sundays after it.

A page from a Breviary according to the Use of Augsburg, Germany, ca. 1493. In the right column, the first rubric reads “And so on Monday after the octave of Pentecost will the feast of the Trinity be celebrated.”
The three ancient feasts are Easter, Pentecost and Epiphany, on which it is said on the day itself and through the octave. (Some medieval Uses, however, vary this.) This custom reflects the traditional baptismal character of these celebrations, which go back to the very earliest days of the Church.

The Psalm numbered 113 in the Septuagint and Vulgate is really two Psalms joined together, those numbered 114 and 115 in the Hebrew. [2] It is the first of these which speaks of the passage of the Jews out of Egypt, and then of the Crossing of the Jordan into the Holy Land.

“When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a barbarous people: Judea became his sanctuary, Israel his dominion. The sea saw and fled (i.e. the Red Sea): the Jordan was turned back. … What ailed thee, O sea, that thou didst flee: and thou, O Jordan, that thou wast turned back? … At the presence of the Lord the earth was moved, at the presence of the God of Jacob, who turned the rock into pools of water, and the stony hill into fountains of waters.”

The Church has always understood the story of the Exodus as a prefiguration of salvation in Christ, and specifically, the Crossing of the Red Sea as a prefiguration of the Sacrament of Baptism. The reading of the relevant passage from Exodus is attested in the very oldest surviving homily on the subject of Easter, the Paschal homily of St Melito of Sardis, from the mid-2nd century; it begins with the words “The Scripture about the Hebrew Exodus has been read”, and this custom continues into every historical Christian liturgy. Following the lead of St Paul, who says that the rock which provided water to the children of Israel in the desert was Christ (1 Cor. 10, 4), St Melito attributes all of the events of the Exodus directly to Him.

“This was the one who guided you into Egypt, and guarded you, and himself kept you well supplied there. This was the one who lighted your route with a column of fire, and provided shade for you by means of a cloud, the one who divided the Red Sea, and led you across it, and scattered your enemy abroad. This is the one who provided you with manna from heaven, the one who gave you water to drink from a rock, the one who established your laws in Horeb, the one who gave you an inheritance in the land, the one who sent out his prophets to you, the one who raised up your kings. This is the one who came to you, the one who healed your suffering ones and who resurrected your dead.”

Psalm 113, therefore, which speaks of the Red Sea fleeing to make passage for the children of Israel as they go out of Egypt, and the rock that becomes a pool of water, is perfectly suitable to the two most ancient feasts on which the Church celebrates the Sacrament of Baptism, Easter and Pentecost. Likewise, on Epiphany, the Church commemorates the Baptism of Christ in the waters of the Jordan, to which the Psalm also refers.

The Crossing of the Red Sea, by Agnolo di Cosimo, known as Bronzino, 1540; from the Chapel of Eleonora of Toledo in the Palazzo Vecchio, Florence.
Matins of Pentecost, like those of Easter, has only three Psalms; these are 47, 67 and 103 according to the Vulgate numbering. The antiphon sung with Psalm 47 is not taken from it, but from the Acts of the Apostles (2, 2): “There suddenly came a sound from heaven, as of a mighty wind coming, alleluia, alleluia.” The psalm seems to have been chosen because of the words of its first verse, “Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.”, the city of our God being Jerusalem, where the first Pentecost took place. And likewise, the second verse, “With the joy of the whole earth is mount Sion founded”, may be referred to the preaching of the Gospel to all nations, which begins on Pentecost.

The third Psalm, 103, describes the glory of God throughout His creation, drawing us back to the very beginning of the Bible, when God created the heaven and the earth. “Who stretchest out the heaven like a pavilion … Who hast founded the earth upon its own bases.” It is sung with an antiphon from verse 30 which makes it obvious why it was chosen, “Send forth thy spirit, and they shall be created: and thou shalt renew the face of the earth, alleluia, alleluia.”, for the renewal of creation at the coming of the Holy Spirit is also celebrated at Pentecost. The Byzantine Rite expresses this idea of renewal very beautifully in the traditional icon for the feast. At the bottom is placed the figure of an aged king, who represents the world grown old in sin and idolatry, and living in darkness. In the cloth in his hands are scrolls, which represent the teaching of the Apostles, by which he will receive the Gospel and the renewal of the Holy Spirit.

St Paul is included among the Apostles, he was not present at Pentecost; this demonstrates that the Holy Spirit continues His mission in the Church even after the day of Pentecost itself. The other Apostles are holding scrolls, representing their role as the Church’s teachers.
It is also a common custom to fill the church with greenery for the feast day, and although there is no absolutely formalized liturgical color scheme, among the Slavs, it has become standard to use green vestments. In Ukrainian, this has given rise to a nickname for the feast, “Зелені свята – green holiday.”

St Peter’s Eastern Catholic Church in Ukiah, California, decorated for Pentecost in 2018.
The choice of the middle psalm, 67, is also explained in part by its antiphon, which is taken from verses 29 and 30, “Confirm, O God, what thou hast wrought in us, from Thy holy temple in Jerusalem, alleluia, alleluia.” This refers to the place of the first Pentecost, and the last words of the Gospel of St Luke, who says that after the Ascension, the Apostles “were always in the temple, praising and blessing God.”

This is famously one of the most difficult texts in the entire Psalter. There are a number of lines which are very hard to understand, and endless emendations have been proposed for the Hebrew. These difficult readings carry over into its first translation, the Septuagint, and thus to the Vulgate, which derives from it; a good example is verse 14, “If you sleep among the midst of lots, you shall be as the wings of a dove covered with silver,” But even where the individual lines are perfectly clear, the psalm as a whole is not; indeed, the thought of it is so disjointed that some Biblical scholars have proposed that it was not originally written as a psalm at all, but rather as a list of titles of psalms which are now lost, or a collection of their first lines, or a collection of fragments.

It is precisely this disjointed quality that makes it a perfectly appropriate choice for Pentecost. When the people in Jerusalem first heard the Apostles speaking in a variety of languages, “they were all astonished, and wondered, saying one to another: What meaneth this? But others mocking, said, ‘These men are full of new wine.’ ” This confusion is reflected by the confusion of thoughts in the psalm. But St Peter explains to them that “these men are not drunk, as you suppose, … but this is that which was spoken of by the prophet Joel, ‘And it shall come to pass, in the last days, (saith the Lord,) I will pour out of my Spirit upon all flesh.’ ” (Acts 2, 12-17, citing Joel 2, 28) The Apostolic preaching takes away their confusion, as it reveals to them the true meaning of the Old Testament. We may therefore conclude by noting that St Augustine explains the “lots” in the verse given above as symbols of the two Testaments, and that “sleeping” between them signifies the Church’s peaceful acceptance of the harmony between them. (Enarratio in Psalmum LXVII)

St Peter Preaching in Jerusalem, by Charles Poërson, 1645. (The twisted columns in the background will be familiar to anyone who has visited St Peter’s in Rome, and the many Baroque churches throughout Europe that imitated the Vatican Basilica. They are also known as “Solomonic” columns, from the legend that the Emperor Constantine recovered them from the ruins of Solomon’s Temple, and brought them to Rome to decorate the original church. On the basis of this wholly mistaken but widely accepted belief, artists often included them when representing the Jerusalem Temple.)
[1] The regular psalms of Sunday Lauds (92, 99, 62-66, the Benedicite, and 148-149-150) were traditionally said on all feast days in the Roman Rite. In the reform of St Pius X, psalms 66, 149 and 150 were, lamentably, removed, but the group thus reduced continued to be used on all major feasts, including Pentecost. The psalms of the day hours were likewise traditionally invariable for all feasts (53 and the eleven parts of 118), and those of Compline always invariable; this was also changed in the reform of St Pius X, but not in a way that applied to major feasts like Pentecost.

[2] There are four places where the Psalms are joined or divided one way in the Hebrew and another in the Greek. There are also psalms which both traditions have as a single text, but are generally believed to be two joined together, (e.g. 26), and others which both traditions have as two (41 and 42), which are generally believed to have originally been one, later divided. It is quite possible that these variations come from ancient liturgical usages of which all knowledge has long since been lost. Likewise, the meaning of many words and phrases in the titles of the Psalms had already been lost when the Septuagint translation was made in the 3rd century B.C.

Tuesday, January 30, 2024

Vox Psalmistae, Vox Ecclesiae: A Biblical-Liturgical Study of Sunday Vespers (CISM Spring 2024 Lecture)

Join the Catholic Institute of Sacred Music for the first event of our Spring 2024 Public Lecture and Concert Series, available in-person at St. Patrick’s Seminary in Menlo Park, or online via streaming.

Vox Psalmistae, Vox Ecclesiae: A Biblical-Liturgical Study of Sunday Vespers

Lecture by Fr. Joshua Neu, Assistant Professor of Sacred Scripture and Director of Sacred Liturgy at St. Patrick’s Seminary

Friday, February 9, 2024, 7 p.m. PST

Free Admission: RSVP here.

Vespers and a reception follow the in-person event. Ample on-site parking is available (320 Middlefield Rd., Menlo Park, California). Please note that streaming of vespers following the lecture is not available.

About the Lecture

The psalms and canticles of the Divine Office represent the voices of ancient Israel from the time of the Exodus through the Second Temple period, more than 1000 years of the Divine encounter with Israel. Each psalm, whether praise or lament, history or instruction, sings of this encounter from its own particular circumstance, but in a way that opens into new readings of the psalms through the unique encounter between God and man in the Incarnation. The Church, whose liturgical prayer is one with the prayer of the Incarnate Son glorifying the Father, suggests fresh readings of the same psalms through the antiphons of the Divine Office, readings that both respect the voice of the original psalmist and simultaneously draw out meanings the psalmist may not have recognized. This study of Sunday Vespers explores the meaning of these important psalms in their original context and the renewed meaning of the same psalms when the voice of the psalmist is taken up into the voice of the Church at prayer.

About the Speaker

Fr. Joshua Neu was ordained a priest in 2015 and completed his licentiate in Sacred Scripture in 2017. He has served in variety of ministries, in parishes, campus ministry, vocations, and faith formation. After spending two years on the faculty at Notre Dame Seminary in New Orleans, LA, he recently began serving at St. Patrick’s Seminary in Menlo Park, CA, as an Assistant Professor of Sacred Scripture and the Director of Liturgy.

About the Series

The Public Lecture & Concert Series of the Catholic Institute of Sacred Music welcomes the general public to St. Patrick's Seminary to hear from preeminent scholars about topics which have a profound impact on the Church and humanity, inviting them especially to consider the Church's wisdom on matters related to the worship of God, the spiritual life, beauty, and works of art.

We invite you to join us for these important and inspiring events.

About the Catholic Institute of Sacred Music

Founded in 2022, the mission of the Catholic Institute of Sacred Music is to draw souls to Jesus Christ through the beauty of sacred music and the liturgy.

The Institute offers a substantial program of accredited, graduate-level coursework designed to help church musicians and clergy better to know and love the Church’s treasury of sacred music and her teachings on sacred music. Our goal is to equip students with the theological, philosophical, and historical knowledge, as well as the practical skills (singing, playing, conducting, composing, organizing, fundraising) necessary to build excellent sacred music programs in parishes and schools. We aim to help others revitalize the faith of Catholics and instill vitality in parish and school life through a vibrant sacred music program.

We are committed to a faithful and generous service of the Church. We cultivate fidelity, resiliency, a healthy sense of creativity, and selflessness within our student body and faculty as characteristics of our service as we labor together in the vineyard of the Lord to bring in a rich harvest.

Thursday, January 18, 2024

A New Video of Sarum Vespers and Compline

Speaking of Sarum Vespers, the YouTube channel of an Oxford-based early music group called Antiquum Documentum recently published a video of Vespers and Compline celebrated in the Use of Sarum for the feast of St Cecilia this past November. The music is very, very good indeed, and includes work by Thomas Tallis, and his contemporaries Nicholas Ludford and John Sutton. The church in which the service was held is the famous St Mary’s, where Oxford University began, and where St John Henry Newman began serving as vicar in 1828, and earned his reputation as one of the great preachers of his time. The text of the service can be read in Latin and English, with some very useful liturgical notes, in this document (I will add some explanatory notes below):

https://drive.google.com/file/d/1JGD8eVjZLd_XsSDUHJH8BPFvr43oQOSd/view?pli=1.
– In the Roman Office nowadays, Vespers on the evening of Nov. 21 would be of the Presentation of the Virgin, rather than First Vespers of St Cecilia, but the former feast was not of general observance at Sarum. (It is in an appendix in Dickinson’s critical edition of the Sarum Missal.

– The five Psalms of Tuesday Vespers (121-125) are said under a single, semidoubled antiphon “Triduanas a Domino poposci”, the last of the five for Lauds and Vespers in the Roman Breviary. (This was a very common arrangement in medieval Uses of the Roman Office, especially for feasts of the middle or lower grades, but in some places, even for those of the highest solemnity.)
– After the Chapter, one of the responsories from Matins is said; this was by far the norm, rather than the exception, for first Vespers of all but the lowest grades of feasts in almost all medieval Uses apart from that of the Papal court, the Use which became the breviary of St Pius V.
– There is no audible response to the versicle or to “Benedicamus Domino”; the antiphon of the Magnificat is also semidoubled.
– At Compline, the chapter is said before the hymn, rather than after it is in the Roman Breviary, which in this regard is very much the outlier.

Thursday, November 30, 2023

The Feast of St Andrew the Apostle 2023

The hymns sung at the litia, the blessing of bread, wine and oil which is celebrated at Vespers on major feasts in the Byzantine Rite, for the feast of St Andrew the Apostle.

The first-called among the disciples, and, as an imitator of Thy Passion, likened unto Thee, O Lord, Andrew the Apostle, with the hook of Thy Cross, drew up those who once had wandered in the depths of ignorance, and brought them to you. By his prayers, o Thou that are good above all, grant peace to our lives, and save our souls.

The Calling of Ss Peter and Andrew, one of the panels from the reverse of the large altarpiece of the Cathedral of Siena known as the Maestà, by Duccio di Buoninsegna, 1308-11.
Let us sing, o ye faithful, of the brother of Peter, Andrew, the disciple of Christ; for once he once sought to catch fish by casting nets into the sea, but now, with the rod of the Cross, he casts his net over the world, and turns the nations back from error through Baptism; and standing before Christ, he asks for peace for the world, and great mercy for our souls.

 Having received within his heart the mystic flame that enlighteneth the mind and burneth away sins, the Apostle and disciple of Christ shineth forth with the mystical rays of his teachings in the unenlightened hearts of the nations, and likewise, burns the fables of the impious like twigs; for the fire of the Spirit hath such. O strange and fearful wonder! The tongue of clay, the body of mud, the nature of mud, the body of dust receiveth knowledge mystical and immaterial. But do thou, o teacher of matters ineffable, witness of things in heaven, intercede that our souls may be enlightened!

Statue of St Andrew with his Cross in the Lateran Basilica in Rome, by Camillo Rusconi, 1715 (Photo by Marie-Lan Nguyen from Wikimedia Commons)
Having seen the God for whom thou longed walking in the flesh upon the earth, o First-Called of His witnesses, thou didst shout with joy to thy brother: o Simon, we have found the One for whom we long! And to the Savior did Thou cry out like David: As the deer yearneth for streams of water, so doth my soul long for Thee, o Christ our God! Wherefore, adding love to love, by the Cross did Thou pass over to Him that thou loved, as a true disciple, becoming a wise imitator of Him through the suffering of thy Cross. Wherefore, since thou sharest now in His glory pray to him unceasingly for our souls.

Let us acclaim Andrew, the herald of the Faith and servant of the Word; for he fishes men from the depths (of error), holding in his hands the Cross in place of a rod, and letting down its power like a fishing-line, draweth up souls from the errors of the enemy, and bringeth as a gift most welcome to God. O ye faithful, let us ever acclaim him ceaselessly sing to him with the choir of Christ’s disciples, that he may pray Him to be merciful to us on the day of judgment.

Ss Nicholas and Andrew with the icon of the Virgin ‘Hodegetria’ (She Who Leads the Way)

Thursday, July 27, 2023

Arranging the Breviary for the Rest of the Liturgical Year

This is our annual posting on one of the discrepancies between the traditional arrangement of the Roman Breviary and the new rubrics of 1960; the first such discrepancy appears at Vespers this Saturday. In some years, but not this one, there is also a discrepancy between the traditional placement of the September Ember Days, and their placement according to the new rubrics.

One of the changes made to the Breviary in the revision of 1960 regards the arrangement of the months from August to November.

The first Sunday of each of these months is the day on which the Church begins to read a new set of Scriptural books at Matins, with their accompanying responsories, and Magnificat antiphons at Saturday Vespers. These readings are part of a system which goes back to the sixth century: in August, the books of Wisdom are read; in September, Job, Tobias, Judith and Esther; in October the books of the Maccabees; in November, Ezekiel, Daniel, and the twelve minor Prophets. (September is actually divided into two sets of readings, Job having a different set of responsories from the other three books.)
Folio 97r of the antiphonary of Compiègne, 860-77 AD. At the top of the page are the antiphons at the Magnificat for Saturday Vespers in the first period after Pentecost, taken from the books of Kings; in the middle, there begin the Matins responsories taken from the books of Wisdom. (Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Latin 17436)
The “first Sunday” of each of these months is traditionally that which occurs closest to the first calendar day of the month, even if that day occurs within the end of the previous month. This year, for example, the first Sunday “of August” is actually July 30th, the Sunday closest to the first day of August.

In the 1960 revision, however, the first Sunday of the months from August to November is always that which occurs first within the calendar month. According to this system, the first Sunday of August is the 6th this year.

This change also accounts for one of the many peculiarities of the 1960 Breviary, the fact that November has four weeks, which are called the First, Third, Fourth and Fifth. According to the older calculation, November has five weeks when the 5th of the month is a Sunday, as it is this year. (This is also the arrangement that has the shortest possible Advent of three weeks and one day.) According to the newer calculation, November may have three or four weeks, but never five. In order to accommodate the new system, one of the weeks had to be removed; the second week of November was chosen, to maintain the tradition that at least a bit of each of the Prophets would continue to be read in the Breviary. However, in some years, November only has three weeks, and the first one is also omitted, but this is not the case this year.

The Sundays for the rest of the liturgical year, according to the traditional system:

July 30 – the 1st Sunday of August (IX after Pentecost)
August 6 – the 2nd Sunday of August (X after Pentecost, commemorated on the feast of the Transfiguration)
August 13 – the 3rd Sunday of August (XI after Pentecost)
August 20– the 4th Sunday of August (XII after Pentecost)
August 27 – the 5th Sunday of August (XIII after Pentecost)

September 3 – the 1st Sunday of September (XIV after Pentecost)
September 10 – the 2nd Sunday of September (XV after Pentecost)
September 17 – the 3rd Sunday of September (XVI after Pentecost; Ember week)
September 24 – the 4th Sunday of September (XVII after Pentecost)

October 1 – the 1st Sunday of October (XVIII after Pentecost)
October 8 – the 2nd Sunday of October (XIX after Pentecost)
October 15 – the 3rd Sunday of October (XX after Pentecost)
October 22 – the 4th Sunday of October (XXI after Pentecost)

October 29 – the 1st Sunday of November (XXII after Pentecost, commemorated on the feast of Christ the King)
November 5 – the 2nd Sunday of November (XXIII after Pentecost, )
November 12 – the 3rd Sunday of November (V after Epiphany resumed)
November 19 – the 4th Sunday of November (VI after Epiphany resumed)
November 26 – the 5th Sunday of November (XXIV and last after Pentecost)

T
he Sundays for the rest of the liturgical year, according to the 1960 system:

July 30 – IX after Pentecost

August 6 – the 1st Sunday of August (X after Pentecost, omitted on the feast of the Transfiguration)
August 13 – the 2nd Sunday of August (XI after Pentecost)
August 20– the 3rd Sunday of August (XII after Pentecost)
August 27 – the 4th Sunday of August (XIII after Pentecost)

September 3 – the 1st Sunday of September (XIV after Pentecost)
September 10 – the 2nd Sunday of September (XV after Pentecost)
September 17 – the 3rd Sunday of September (XVI after Pentecost; Ember week)
September 24 – the 4th Sunday of September (XVII after Pentecost)

October 1 – the 1st Sunday of October (XVIII after Pentecost)
October 8 – the 2nd Sunday of October (XIX after Pentecost)
October 15 – the 3rd Sunday of October (XX after Pentecost)
October 22 – the 4th Sunday of October (XXI after Pentecost)
October 29 – the 5th Sunday of November (XXII after Pentecost, omitted on the feast of Christ the King)

November 5 – the 1st Sunday of November (XXIII after Pentecost, )
November 12 – the 3rd Sunday of November (V after Epiphany resumed)
November 19 – the 4th Sunday of November (VI after Epiphany resumed)
November 26 – the 5th Sunday of November (XXIV and last after Pentecost)

The calculation of the Sundays after Pentecost also calls for a note here. (The discrepancies between the Missals of St Pius V and St John XXIII are very slight in this regard.)

The number of Sundays “after Pentecost” assigned to the Missal is 24, but the actual number varies between 23 and 28. The “24th” is always celebrated on the last Sunday before Advent. If there are more than 24, the gap between the 23rd and 24th is filled with the Sundays after Epiphany that had no place at the beginning of the year. The prayers and readings of those Sundays are inserted into the Mass of the 23rd Sunday (i.e., the set of Gregorian propers.) The Breviary homily on the Sunday Gospel and the concomitant antiphons of the Benedictus and Magnificat also carry over in the Office. This year, therefore, on November 12th, the Mass is that of the V Sunday after Epiphany resumed, and on November 19th, that of the VI Sunday after Epiphany resumed.

If this all seems a little complicated, bear in mind that the oldest arrangement of the Mass lectionary that we know of was even more so. The oldest lectionary of the Roman Rite, a manuscript now in Wurzburg, Germany, dates to ca. 700, and represents the system used at Rome about 50 years earlier. It has a very disorganized and incomplete set of readings for the period after Pentecost; the Sundays are counted as 2 after Pentecost, 7 after Ss Peter and Paul, 5 after St Lawrence, and 6 after St Cyprian, a total of only 20. There are also ten Sundays after Epiphany, even though Septuagesima is also noted in the manuscript, and the largest number of Sundays that can occur between Epiphany and Septuagesima is only six.

Wednesday, July 19, 2023

St Macrina the Younger, and the Phos Hilaron

In the Byzantine Rite, today is the feast St Macrina (327 ca. – 379), the older sister of Ss Basil the Great and Gregory of Nyssa. She is traditionally given the epithet “the Younger” to distinguish her from their sainted paternal grandmother, who was a disciple of St Gregory the Wonderworker. Their parents, Basil the Elder and Emmelia, their brother Peter, bishop of Sebaste, and another brother named Naucratius are all also Saints, and all but the last of them are named in the Roman Martyrology. (right: an 11th-century fresco of St Macrina in the cathedral of Holy Wisdom in Kyiv, Ukraine; public domain image from Wikimedia Commons.)

Her brother Gregory wrote two works about her, one, a general account of her life, and the other, a work titled “A Dialogue on the Soul and the Resurrection.” The latter is modeled on Plato’s Phaedo, the account of Socrates’ conversation on the nature of the soul with a student of that name, which takes place as he is in prison and awaiting execution. St Gregory’s work is cast as a conversation which he had with Macrina as she lay on her deathbed, and it says a great deal about what a change Christianity had brought to the world that the protagonist of a philosophical work of this kind could be a woman. (The same change is also evidenced by the participation of St Augustine’s mother St Monica, who was rather less educated than Macrina, in his Cassiciacum Dialogues.)

When she was young, her father had arranged a marriage for Macrina, but her fiancé died before the wedding could take place, and she decided that she preferred to not marry, and dedicate her life entirely to Christ. (That a woman could make such a choice at all is also a very significant change from the pagan world.) Not long after, the elder Basil died, and she devoted her life to caring for her mother, and assisting her in raising the younger children. Together with several other women, they withdrew to a country estate owned by their family, and lived as a religious community. Naucratius had renounced a promising career as a rhetorician in order to live nearby in solitude and poverty, and take care of the local poor, but in 357, he and a servant were both killed in a hunting accident. This profoundly upset their mother Emmelia, and St Gregory shows us Macrina as her mother’s chief support in her grief.

“…then above all, the sublime and exalted soul of the young girl made itself manifest, because her nature also experienced its own suffering; for it was… her most beloved brother, who had been snatched away by death … Nevertheless, she rose above nature, and by means of her own reasoned reflections she lifted her mother up together with her and placed her beyond suffering, guiding her to patience and courage by her own example.”

St Gregory’s description of Macrina’s death, six-and-a-half months after St Basil’s, is particularly beautiful, and contains a famous reference to the hymn Phos Hilaron. (Basil himself mentions the use of this hymn as already a long-standing custom in their time.)

“Most of the day had already passed and the sun was starting to set. … the more (Macrina) neared her departure, the more she contemplated the beauty of the bridegroom and longed to rush impulsively to her beloved. She no longer spoke to us who were present, but to that One alone upon whom she held her eyes intently. … Meanwhile, evening had come on and a light had been brought in. At once Macrina opened her eyes wide, directed their attention to the gleam of light, and made it clear that she also wished to say the evening prayer of thanksgiving; but as her voice failed her, she realized her desire in her heart… When she had completed the prayer of thanksgiving and, by bringing her hand to her face for the sign of the cross, had indicated that she had finished her prayer, she took a strong, deep breath, and with that she died.”

The Phos Hilaron is still sung every day at Vespers in the Byzantine Rite. In this first video, it is sung in Greek at the Iveron Monastery on Mt Athos.
Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτου Πατρός, οὐρανίου, ἁγίου, μάκαρος, Ἰησοῦ Χριστέ, ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσιν, ἰδόντες φῶς ἑσπερινόν, ὑμνοῦμεν Πατέρα, Υἱόν, καὶ ἅγιον Πνεῦμα, Θεόν. Ἄξιόν σε ἐν πᾶσι καιροῖς ὑμνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαις, Υἱὲ Θεοῦ, ζωὴν ὁ διδούς· διὸ ὁ κόσμος σὲ δοξάζει. – O gladsome Light of the holy glory of the immortal Father, the Heavenly, the Holy, the Blessed, o Jesus Christ, having come to the setting of the sun, having seen the evening light, we praise the Father, the Son, and the Holy Spirit, God. Worthy it is at all times to praise Thee with fitting voices, o Son of God, Giver of Life, for which the world glorifies Thee.”

A polyphonic setting in Church Slavonic by the composer Artemy Vedel (1767-1808).
Свѣте тихїй свѧтыѧ славы, безсмертнагω Отца небеснагω, свѧтагω блаженнагω, Іисусе христе: пришедше на западъ солнца, видѣвше свѣтъ вечернїй, поемъ Отца, Сына, и Свѧтагω Духа, Бога. достоинъ єси во всѧ времена пѣтъ бити гласы преподобными, Сыне Божїй, животъ даѧй: тѣмже міръ тѧ славитъ.

Wednesday, September 07, 2022

The Vigil of the Nativity of the Virgin

The origin of the feast of the Virgin Mary’s Nativity is a matter of speculation, and the reason for the choice of date is unknown. It was celebrated at Constantinople by the 530s, when St Romanus the Melodist composed a hymn for it; by the seventh century, it had passed to the West, and Pope St Sergius I (687-701) decreed that it be should celebrated with a procession from the church of St Adrian (who shares his feast day with the Birth of the Virgin) to St Mary Major. It would seem, however, that it was rather slower to be accepted than the other early Marian feasts, the Purification, Annunciation and Assumption, since it is not mentioned in some important early liturgical books. Thus we find it included in the oldest manuscript of the Gelasian Sacramentary in roughly 750 A.D., but missing from the calendar in some later books. The liturgical commentators of the High Middle Ages such as Sicard of Cremona and William Durandus were aware that it was of later institution.

The Nativity of the Virgin, by Pietro Lorenzetti, 1335-42; originally painted for one of the side-altars of the Cathedral of Siena, now in the Cathedral Museum.
By the time the feast was universally accepted, the Roman Rite had mostly ceased to institute vigils for “new” celebrations; this holds true even for the medieval feast par excellence, Corpus Christi. Thus, the Nativity of the Virgin was only kept with a vigil in a limited number of places, and never at Rome itself. This vigil would have consisted of a fast on the day before the feast, accompanied by a Mass in violet after None, and without the Gloria in excelsis, Alleluia or Creed. As it generally the case with later additions, there is not a complete uniformity in the liturgical texts of these Masses from one church to another, but in most places, they were taken from the daily votive Mass of the Virgin or the vigil of the Assumption.

In the Ambrosian Rite, however, the feast is kept with such a vigil, as a feast of particular importance, the titular feast of the cathedral of Milan. On the façade over the central door is a large plaque with the two words “Mariae Nascenti - To Mary as She is born.”


On both the vigil and feast, the Ambrosian Mass reads a lesson which very cleverly links two Biblical passages traditionally associated with the Virgin Mary, the sixth chapter of the Song of Songs, and the twenty-fourth of Ecclesiasticus.

“Thus sayeth Wisdom: Song 6, 8-9 She is the only one of her mother, the chosen of her that bore her. The daughters saw her, and declared her most blessed: the queens and concubines, and they praised her. Who is she that cometh forth as the morning rising, fair as the moon, bright as the sun, terrible as an army set in array? Sir. 24, 24-28 I am the mother of fair love, and of fear, and of knowledge, and of holy hope. In me is all grace of the way and of the truth, in me is all hope of life and of virtue. Come over to me, all ye that desire me, and be filled with my fruits. For my spirit is sweet above honey, and my inheritance above honey and the honeycomb. My memory is unto everlasting generations.”

At the Mass of the vigil, the following Confractorium is sung; this is the antiphon that accompanies the Fraction rite, which is done immediately after the Canon, before the Lord’s Prayer.

Beatus ille venter qui te portavit, Christe, et beata ubera quæ te lactaverunt Dominum, et Salvatorem mundi, qui pro salute generis humani carnem assumere dignatus es. ~ Blessed is the womb that bore Thee, o Christ, and blessed are the breasts that bursed Thee, the Lord and Savior of the world, Who for the salvation of the human race deign to take on the flesh. (In the video below, this is the third piece, beginning at 1:10.)


In the same Mass, the Transitorium (the equivalent of the Roman Communio) was borrowed from the repertoire of processional chants used on the feast of the Purification, the first Marian feast to be accepted by the Ambrosian Rite in the post-Carolingian period. In this video, we hear it sung as part of that procession in the cathedral itself, starting at 1:22.

Magnificamus te, Dei Genitrix; quia ex te natus est Christus salvans omnes, qui te glorificant. Sancta Domina, Dei Genitrix, sanctificationes tuas transmitte nobis. ~ We magnify Thee, Mother of God, because from Thee was born Christ, who saveth all that glory Thee. Holy Lady, Mother of God, impart Thy sanctity to us.


The Byzantine tradition distinguishes twelve feasts, eight of Our Lord and four of Our Lady, as “Great Feasts”, with Easter in a category of its own as the Feast of Feasts. Whether by design or coincidence, the first of these in the liturgical year, which begins on September 1st, is the Birth of the Virgin, which is also the first historically. The Twelve Feasts also each have a Fore-feast, the Roman equivalent of a vigil, and an Afterfeast; the latter are like the octaves of the Roman Rite, but vary in length, and that of the Virgin’s Nativity is only 4 days long, ending on September 12th. A Fore-feast is a full liturgical day, and so unlike Roman vigils, which run from Matins to None, it begins at Vespers of the day which precedes it, in this case, on the evening of September 6th. Here is a selection of some of the hymns sung at that Vespers, followed by the proper hymns of the Divine Liturgy of the Forefeast on September 7th.

An icon of the Nativity of the Virgin Mary, painted by Adrianoupolitis Konstantinos in the middle of the 18th century, now in the Benaki Museum in Athens. (Public domain image from Wikipedia.)
In Thy nativity, o Immaculate one, rays of joy dawned upon the minds of the whole world, foretelling to all the sun of Glory, Christ our God; for Thou were shown to be the mediatrix of true gladness and grace.

The glory of this Thy forefeast, o Immaculate one, foretells to all peoples the good deeds wrought by Thy favor; for Thou art the source of their present gladness, and the cause of the joy that shall come to us, the delight of divine happiness.

The maiden in whom God dwelt and pure Mother of God, the glory of prophets, the daughter of David, today is born of Joachim and the prudent Anne, and in Her birth, overthrows the curse of Adam that was against us.

Theotokion The multitudes of the Angels in heaven and the race of men upon the earth bless Thy all-venerable Nativity, a all-holy and pure Virgin, since Thou became the Mother of the Creator of all things, Christ our God. Ceasa Thou not, we pray, to supplicate Him for us, who after God, place our hopes in Thee, all-praised and undefiled Mother of God.

At the Divine Liturgy, the Troparion From the root of Jesse and from the loins of David, the godly child Mary is born to us today. Therefore, all creation rejoices and is renewed, together with heaven and earth rejoice. Praise Her, ye families of the nations; Joachim is gladdened, and Anna cries out in celebration: The barren woman gives birth to the Mother of God and the Sustainer of our Life.

The Kontakion Today, the Virgin and Mother of God Mary, the inviolate bridal chamber of the heavenly bridegroom, is born from a barren woman according to the divine plan to be made ready as the chariot of God’s Word; even for this was she predestined, the gateway of God, and truly the Mother of Life.

More recent articles:

For more articles, see the NLM archives: