Just in time for First Vespers of the feast of the Most Holy Rosary, these paintings by an artist I had never heard of before showed up on a social media group about art that I belong to. They are the works of a late Gothic German painter who is traditionally referred to as the Master of the Polling Panels. (Polling is the name of the Bavarian town, about 33½ miles southwest of Munich, where they were originally displayed.) The article about them on German Wikipedia says that this artist has recently been identified as a painter from Munich named Hans Gleismüller, and this identification has generally been accepted; he was active ca. 1440-70. These four panels were most likely originally part of a shrine, which has long since been dismantled. The first panel, as you can see, gives the date 1444.
Caelestis aulae Nuntius, arcana pandens Numinis, plenam salutat gratia Dei Parentem Virginem. |
The Messenger from God’s high throne his secret counsel making known hails Mary, child of David’s race, God’s Virgin Mother, full of grace. |
Virgo propinquam sanguine matrem Ioannis visitat, qui, clausus alvo, gestiens adesse Christum nuntiat. |
The Mother Maid with joyous feet her friend, John’s mother, goes to greet; he, stirring in the enclosing womb, declares that Christ his Lord has come. |
Verbum, quod ante saecula e mente Patris prodiit, e Matris alvo Virginis, mortalis Infans nascitur. |
The Word, who ere the worlds began, from God the Father’s thought forth ran, of Mary, Virgin undefiled, for us is born a mortal child. |
Templo puellus sistitur, Legique paret Legifer, hic se Redemptor paupere pretio redemptus immolat. |
Christ to the Temple courts they bring; the King’s own law subjects the King; the world’s Redeemer for a price is there redeemed, our sacrifice.. |
Quem iam dolebat perditum, mox laeta Mater invenit ignota doctis mentibus edisserentem Filium. |
The joyful Mother finds once more the Son she mourned as lost before; while doctors by His speech were shown the mysteries they had never known. |
Jesu, tibi sit gloria, qui natus es de Virgine, cum Patre, et almo Spiritu, in sempiterna saecula. Amen. |
All honor laud, and glory be, o Jesu Virgin-born, to Thee; all glory, as is ever meet, to Father and to Paraclete. Amen. |